contare

contare
A v. tr.
1. calcolare, computare, numerare, conteggiare, valutare (voti, schede, ecc.) scrutinare
2. (fig.) limitare, lesinare CONTR. largheggiare
3. (+ di + inf., + che + congv.) prevedere, riproporsi, pensare, credere, ritenere, considerare
4. annoverare, avere, noverare (lett.), possedere
5. (lett., dial.) raccontare, riferire, narrare, dire
6. (raro) reputare, stimare, valutare, giudicare, considerare, ritenere
B v. intr.
1. calcolare, conteggiare, computare
2. valere, pesare, importare, servire
3. fare affidamento, appoggiarsi, confidare, sperare, puntare CONTR. diffidare
C contarsi v. rifl.
valutarsi, ritenersi, stimarsi, considerarsi
FRASEOLOGIA contarsi sulla punta delle dita (fig.), essere pochissimi contare le pecore (fig.), cercare di addormentarsi contarle grosse, dire grandi bugie contare come il due di coppe, non valere nulla, non avere nessuna importanza.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • contare — contáre s. f., g. d. art. contării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  CONTÁRE s.f. (cont.) Notare pe documente a conturilor în care urmează să fie înregistrate operaţiile economice la care se referă. [cf. it. contare, fr …   Dicționar Român

  • contare — [lat. compŭtare, der. di putare nel senso di calcolare, verificare un conto , col pref. con  ; il sign. 3 dell intr. sull es. del fr. compter sur quelqu un ] (io cónto, ecc.). ■ v. tr. 1. [assol., dire, a voce o mentalmente, la serie dei numeri:… …   Enciclopedia Italiana

  • contare — con·tà·re v.tr. e intr. (io cónto) FO 1a. v.tr., numerare progressivamente persone, animali o cose per determinarne la quantità: contare le sedie, i posti a sedere, i soldi; contare gli alunni presenti in aula, gli abitanti di un paese | ass.,… …   Dizionario italiano

  • contare — {{hw}}{{contare}}{{/hw}}A v. tr.  (io conto ) 1 Disporre secondo un sistema di numerazione: contare gli alunni presenti | Contare i giorni, le ore, (fig.) attendere qlco. con impazienza | Si contano sulle dita, sulla punta delle dita, (fig.)… …   Enciclopedia di italiano

  • contare quanto il due di briscola — Non contare nulla, essere l ultima ruota del carro, poiché il due, nel gioco della briscola, è la carta che vale meno, mentre l asso è quella che vale di più, donde l altra espressione essere l asso di briscola, cioè la persona più importante …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • contare — ит. [конта/рэ] считать, соблюдать паузу см. также contano …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • te contaré — has de saber; nota; créelo; escucha bien; es muletilla que sociabiliza los contenidos; cf. para que sepas, date cuenta, fijaté; te contaré que a mí no me gusta para nada esto que viene haciendo la Mireya de acostarse con todos los hombres del… …   Diccionario de chileno actual

  • ch'ndè — contare, raccontare, narrare …   Dizionario Materano

  • chindè — contare, narrare, raccontare …   Dizionario Materano

  • valere — /va lere/ [lat. valēre essere forte, sano; essere capace; significare ] (pres. indic. valgo [ant. o poet. vàglio ], vali, vale, valiamo, valéte, vàlgono [ant. o poet. vàgliono ]; pres. cong. valga [ant. o poet. vàglia ],... valiamo, valiate,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”