perdere

perdere
A v. tr.
1. restare privo, non avere più lasciare, abbandonare CONTR. acquistare, acquisire, conseguire, impadronirsi, ottenere riavere
2. smarrire CONTR. ritrovare, trovare, recuperare, rintracciare, rinvenire, scovare
3. (un treno, un film, ecc.) lasciarsi sfuggire, lasciarsi scappare, mancare CONTR. prendere vedere
4. (in affari) rimetterci, scapitare CONTR. guadagnare, ricavare
5. (tempo, le forze, ecc.) sciupare, sprecare, buttare, consumare, dissipare, scialacquare CONTR. utilizzare, recuperare, ripigliare, riprendere, conservare
6. (di liquido, di gas) lasciare uscire, versare gocciolare, colare
7. essere vinto, essere battuto, essere sconfitto CONTR. vincere, trionfare, battere, sconfiggere, debellare
B v. intr.
scendere, diminuire, calare CONTR. crescere, aumentare
C perdersi v. intr. pron.
1. smarrirsi CONTR. ritrovarsi, orientarsi, orizzontarsi
2. (fig.) confondersi, imbrogliarsi, sbandare (fig.) scoraggiarsi, turbarsi, disanimarsi, sconcertarsi CONTR. riaversi, rinfrancarsi, confortarsi
3. (di suono, di profumo, ecc.) svanire, dissolversi, sfumare, sperdersi, dileguarsi, svaporare, dissiparsi CONTR. giungere, arrivare
4. (economicamente, moralmente) rovinarsi, bruciarsi, sprecarsi, sviarsi CONTR. fare fortuna, rafforzarsi
5. (di fama, di usanza) perire, sparire CONTR. durare, tenere (fam.), conservarsi
FRASEOLOGIA perdere le staffe, irritarsi moltissimo, sbottare perdere la bussola, confondersi; impazzire perdere la tramontana (fig.), il lume degli occhi, perdere il controllo di sé perdere la pazienza, spazientirsi, inquietarsi perdere la faccia (fig.), fare una pessima figura perdere la testa (fig.), diventare come pazzo per amore, dolore, ecc., sbarellare perdere terreno (fig.), essere in difficoltà, calare perdere i capelli, diventare calvo perdere qualcuno di vista, non frequentarlo più perdere colpi, cominciare a dare segni di crisi lasciar perdere, non curare più, ignorare, evitare perdersi in un bicchier d'acqua, spaventarsi o preoccuparsi per un nonnulla perdersi d'animo, scoraggiarsi.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • perdere — / pɛrdere/ [lat. perdĕre, der. di dare dare , col pref. per 1 indicante deviazione] (pass. rem. pèrsi o perdètti [meno com. perdéi ], perdésti, pèrse o perdètte [meno com. perdé ], perdémmo, perdéste, pèrsero o perdéttero [meno com. perdérono ];… …   Enciclopedia Italiana

  • perdere — index destroy (efface), lose (be deprived of), spoil (impair) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • perdere — pèr·de·re v.tr. e intr. (io pèrdo) FO 1a. v.tr., cessare di possedere, smarrire: perdere l ombrello, il portafoglio, gli occhiali Sinonimi: dimenticare, lasciare, smarrire. Contrari: reperire, rintracciare, 1trovare, recuperare, ritrovare. 1b.… …   Dizionario italiano

  • perdere — {{hw}}{{perdere}}{{/hw}}A v. tr.  (pass. rem. io persi  o perdei  o perdetti , tu perdesti ; part. pass. perso  o perduto ) 1 Cessare di avere, di possedere qlco. che prima si aveva: durante la guerra ha perso tutta la famiglia | Perdere la vita …   Enciclopedia di italiano

  • Vuoto a perdere — Sencillo de Noemi Publicación 28 de enero de 2011 Grabación 2011 Impatto s.rl. Género(s) Rock Duración …   Wikipedia Español

  • Quem Deus perdere vult etc. — Quem Deus perdere vult etc., s. Quos Deus etc …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Quos Deus perdĕre vult, prius dementat — (oder Quem) (lat.), »die, welche (oder wen) Gott verderben will, verblendet er zuvor«, ein ähnlich schon bei griech. Schriftstellern vorkommender Ausspruch …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Quos (Quem) deus perdere vult, prius deméntat — Quos (Quem) deus perdĕre vult, prius deméntat (lat.), wen Gott verderben will, verblendet er zuvor …   Kleines Konversations-Lexikon

  • MANUM aut Dextram perdere — poena decreta maxime in per iuros in L. Wisigoth. l. 8. tit. 5. §. 1. in L. Burgundionum tit. 6. §. 11. etc. in L. Baiwar. tit. 2. c. 6. et c. 11. §. 1. alibique passim: item poena Monetariorum, in Edicto Pistensi c. 16. apud Car. du Fresne… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • quos deus vult perdere prius dementat — foreign term Etymology: Latin those whom a god wishes to destroy he first drives mad …   New Collegiate Dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”